表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年4月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

94/533

4月1日 「a dad」は「en pappa」です。「a mom」は「en mamma」です。


日本語で「お父さん」、英語では「a dad」で。ノルウェー語では「en pappa」です。

日本語で「お母さん」、英語では「a mom」で。ノルウェー語では「en mamma」です。


発音は「えん ぱぱっ」と「えん ままっ」です。



昨日習った「父親」「母親」よりも、もっと気楽な言い方です。日本語で、「おとん」「おかん」くらいに訳してもいいでしょう。呼びかける時は、おそらくこっちです。「おやじぃ!」「おか〜ん!」と呼ぶ時は、「Pappa!」と「Mamma!」です。


「うちの親父が〜」や「うちのおかんが〜」のように、もちろん普通に名詞としても使います。


日本で定着している呼び方の、「パパ」と「ママ」はここからきているんですかねー?

英語から来たと考えるよりも、ノルウェー語から来たと考える方がしっくりくるんですよねー。



さて、例文ですね。


「Mamma! Jeg elsker deg!」 「ままっ やえ えるすきる だい」 「ママ〜! だいちゅき〜〜!」 「Mom! I love you!」


さて、息子が何歳までなら、この例文が健全な例文として、許されるのか……。

いや、息子はいつまで、これを言ってくれるのか? の方が重要な気も……。



「Pappa. Jeg vil ikke ha melken din.」 「ぱぱっ やえ ゔぃる いっけ はぁ めるけん でぃん」 「パパ! 私はパパのミルクはいらないのっ!」 「Dad. I do not want your milk.」


普通、お母さんのミルクを飲むわけですよ。普通は。普通は!

お父さんはミルク出ないですからねー。普通は。普通は!


4月の初っぱなから、お父さんのミルク……。まさに中学1年生的な内容ですね。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[一言] そういうお店の常連客:「ままっ やえ えるすきる だい」
[良い点] うおお?!ノルウェー語源、キタ━(゜∀゜)━! か ら の 私はパパのミルクはいらないのっ うおおおおおおおおお(ちょっとは落ち着け [気になる点] ままっ やえ えるすきる だい …
[一言] Mamma! Jeg elsker deg! (∩´∀`)∩~ぃぇい♪
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ