表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年2月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

60/533

2月25日 「A girl」は「ei jente」です。「the girl」は「jenta」です。


日本語で「女の子」、英語では「A girl」で。ノルウェー語では「ei jente」です。

日本語で「その女の子」、英語では「the girl」で。ノルウェー語では「jenta」です。


発音は「あい やんた」と「やんた」です。



女性名詞です。


女性名詞でも男性名詞と同様の変化をするので、辞書なしで性別を見分けるのは難しいです。とりあえず、「ei jente」は、女性名詞なのは確かなようです。


女性名詞は男性名詞と同じ扱いをしても良いので、男性用の不定冠詞もつけられます。つまり、「en jente」とも書けます。「ei jente」も「en jente」も、どちらも見かけます。私は「en jente」で覚えていますがね……。


また、特定された時に、女性名詞は語尾に「a」がつくのですが、男性名詞のように「en」をつけてもいいです。つまり、「jenten」でも間違いではないようです。しかし、「jenten」よりも「jenta」の方が普通に使われるようです。もう、ややこしいですね〜。私は、「jenta」で覚えています。

ちなみに、「jentea」ではなく「jenta」です。「e」はいらないです。



すでに習った「en kvinne」「えん じんな」は、英語で「a woman」ですね。女性です。「en jente」の方が小さい女の子です。はい。若い子です。



さて、所有格……。どう使えばいいのでしょう……?


「Er hun jenta di?」 「ある ふん やんた でぃ」 「その子、君の女の子?」 「Is she your girl?」


「Ja, hun er jenta mi.」 「やぁ ふなる やんた み」 「そうだよ、俺の女の子だよ!」 「Yes, she is my girl.」


おっさんが職務質問されている姿しか想像できないのは、私の心が汚れているせいです。


さて、明日は、少年の方も習っておきましょうか。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[良い点] おにゃのこ、キタ━(゜∀゜)━! あすは、ショタ━(゜∀゜)━! [気になる点] 首輪をつけた全裸やんたしか思い浮かばない私もそうとうだと…(。>д<) [一言] 日本だと、わりと年齢…
[一言] 影山月兎:「やぁ ふなる やんた み」
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ