1月14日 「high」は「høy」です。「low」は「lav」です。
日本語で「高い」、英語では「high」で。ノルウェー語では「høy」です。
日本語で「低い」、英語では「low」で。ノルウェー語では「lav」です。
発音は「はい」と「らゔ」です。
おはようございます。
こちらは深夜で、寝る直前なのですが、おはようございます。
さて、まずは、昨日使った「høy」をちゃんと習っておきましょうか。
英語では「high」ですからね、雰囲気が似ていますので、難しくは感じないでしょうかね。短い単語ですし、見かけたら、わかると思います。英語の「high」を使った、「ハイスクール」とか「ハイソックス」とかはもう日本語になっていますね。
ノルウェー語では「høy」ですね。
そして、「høy」の発音は、「はい」ですね。「ø」の発音がよくわからないのですが、「はい」に聞こえます。はい。
英語でも「ハイ」ノルウェー語でも「はい」です。イ○ラちゃんも「はいー」です。
まぁまぁ簡単ですね。
さて、2つ目の単語は、「低い」です。「高い」の反対の意味ですね。
英語では「low」ですね。ローキックとかローライズとかは日本語になっていますね。まぁ、この単語は短いですし、中学生くらいで習いそうですから、みなさまご存知ですよね。
で、この「低い」ですが、ノルウェー語では「lav」です。雰囲気は英語の「low」とそっくりですけど、ちょっと違うんですよね〜。英語の「law」の方に似ていますけど、「law」は「法」ですよね。全然違います。ちなみに、「法」のノルウェー語は、「lov」ですのでね。なんというか、「a」と「o」が逆になっているとありがたかったのですけど、実際は、間違えやすい方になっているというね。はい。
間違えないようにしましょう。
そして、「lav」の発音は、「らゔ」です。なんというか愛がありそうな発音ですね。でも、「低い」んですよ。「らゔ らゔ らゔ」で「低い 低い 低い」ですね。はい。まぁ、簡単ですね。
さぁて、例文にいきましょう。
「Jeg elsker høye sokker.」 「やえ えるすきる はい そっける」 「私はハイソックスが好きです!!」 「I love high socks.」
今度は、嘘じゃないです!
いや、まぁ、冗談ですけどね。ハイソックスが好きな殿方は一定数いらっしゃるとおもいますのでね。はい、どうぞ遠慮なく叫んでください。日本国内で叫んでも、誰もりかいできなでしょうから、大丈夫です。おそらく(笑。
「はい そっける」ですね。はい。ハイソックスのようです。もう一発でおぼえましたよね?
わかっていますって。大丈夫ですって。恥ずかしがらなくても大丈夫ですって。
さて、2つ目の例文にいきましょうか。
「Jeg elsker lave bukser.」 「やえ えるすきる らゔ ぶくする」 「私はローライズパンツが大好き!!」 「I love low-rise pants.」
今度こそ、嘘じゃないです!
いやまぁ、何と言いましょうか、ローライズが好きな殿方も一定数いらっしゃると思うんですよ。ハイソックスと比べると、少ないかもしれませんけどねー。この文も、大声で叫んで練習してくださいませー。
「ローライズパンツ」は、「lave bukser」のようですね。パンツは以前に学習していますね。4月24日に習っているようですけどね。何年前でしょうかねー。すごいですよねー。ちゃんと「パンツ」を習っているところが、ほんとすごい。
まぁ、これも一発で覚えられる単語と例文ですね。
はい。
わかっていますって。大丈夫ですって。恥ずかしがらなくても大丈夫ですって!
まぁ、今日は簡単な形容詞でしたね。
ハイソックスとローライズ。はい。素敵ですねー。今日もいい1日になりそうですね〜。
では、またー。




