表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2022年5月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

467/533

5月27日 「an ant」は「en maur」です。「a buffalo」は「en bøffel」です。


日本語で「アリ」、英語では「an ant」で。ノルウェー語では「en maur」です。

日本語で「バッファロー」、英語では「a buffalo」で。ノルウェー語では「en bøffel」です。


発音は「えん まうる」と「えん ばっふぁる」です。



はいはい〜!

おはようございます! 今日もまだまだ動物です!まだもう少し動物が続きます。



さて、まずは、「アリ」だー!! 漢字で書くと「蟻」ですかね。「蟻酸」の「蟻」ですね。いや、よくわかりませんね。「アリキック」の「アリ」ですかね。いや、違いますね。


英語では、「ant」です。「アント」です。アントといえばアントニオですね。思えば、「アント」ニオ○木とモハ○ド・「アリ」の戦いって、どっちも「蟻」なんですね。はい? よくわかりませんね。すみません。


で、この「アリ」ですが、ノルウェー語では「en maur」です。どうしてこうなった感がひしひしと伝わってきますね。「アリ」にも「アント」にも似ていません!

頑張って覚えるしかないやつです。


そして、この「en maur」の発音は、「えん まうる」です。まぁ、綴りのまんまですね。綴りさえ覚えてしまえば何とかなります。


さてさて、ジブリ映画の「◯ウルの動く城」を想像してください。あ、「◯ウル」本人じゃなくて、動いている城の方を想像していただけると幸いです。


あれね、「アリ」なんです(笑。


はい。




さて、次は、「バッファロー」ですね。この動物そのものより、バッファローズの方が有名ですかね。いや、バッファローマンの方が有名ですかね。


英語では、「buffalo」ですね。はい。当然のように、「バッファロー」ですよね。日本語の「バッファロー」は、ここから来ているんですよね。


で、この「バッファロー」ですが、ノルウェー語では「en bøffel」です。微妙に綴りが違いますけど、基本的には、英語の「buffalo」にそっくりですね。「u」の代わりに「ø」が使われているのが、大きなポイントでしょうね。バッファローマンを想像してもらうと、あの大きなツノが特徴的なはずなんですけどね〜。いやぁ〜。「ø」が使われているということは、攻めに見せかけて、まさかの受けですかね。いや……、どちらも、という可能性も……。

いやぁ〜。罪深い動物ですね(笑。


そして、この「en bøffel」の発音は、「えん ばっふぁる」です。なんかいい感じの発音ですね。


はい! ばっふぁる! ばっふぁる!!!



はい。覚えましたね?




さぁて、例文にいきましょうか。


「Mauren sier: Hvordan har du det?」 「まうるん しーぇる ぶるだん はる どぅ でっ」 「そのアリは、元気ですか? と言う。」 「Mauren says: How are you?」


元気があれば何でも出来る、らしいですからね。


健康は大事ですよね。ほんと。



アリは、特定させて、「mauren」「まうるん」にしていますね。まぁ、簡単ですね。

あとは、動詞の「sier」を久しぶりに使いましたね。「言う」という意味の動詞です。


「Hvordan har du det?」「ぶるだん はる どぅ でっ」は、去年の7月5日にならっていますね。英語の「How are you?」の意味のフレーズですね。これをセットで覚えておくと、役に立つはずです。


これくらいですね。



さて、2つ目の例文にいきましょう。


「Bøffelen spiser den store bananen.」 「ばっふぁれん すぴーせる でん すとーれ ばなねん」 「そのバッファローは、あの大きなバナナを食べる。」 「The buffalo eats that big banana.」


俺の1000万パワーの力をっ! 受けてみろっ! ドンっ!!!


アッーーーー!



はい。

まぁ、バナナを食べたのか食べさせたのか。はい。

例文では、バッファローが、バナナを食べたことになっていますね。



バッファローは特定して、「bøffelen」にしていますね。発音は、「ばっふぁれん」と聞こえますね。「ばっふぁるん」ではないですね。「るん」ではなく、「れん」のようです。


まぁ、あとは、お馴染みの「den store bananen」ですね。「大きなバナナ」のことですね。もう説明は不要でしょう。




もう5月が終わりかけですけどね。単語の方があまり進んでいませんね……。最近は、ティータイムばっかりしていますので、お腹がタプタプになりそうですよねぇ〜。もっと頑張らないといけませんね〜。

今日も動物でしたけど、もう少し、動物のストックがありますのでね。それを終わらせてしまいましょう。バッファローは、あのチームのファンの方ではないと、使い道が限られていますけどね。まぁ、アリは、色々と使い道がありそうですのでね。頑張って使って、覚えられるようにしましょうか〜。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[良い点] ア リ だ ー ! 倒しても倒しても出てくる! しかも世代を越えて挑んでくるとかもうね(。>д<) 「えん まうる」 あの城は蟻だったのか…、ああ、目玉焼き食べたい(*´-`) 「え…
[一言] 行けばわかるさ:「まうるん しーぇる ぶるだん はる どぅ でっ」
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ