表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年1月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

4/533

1月1日 「Yes」は「Ja」です。「No」は「Nei」です。


ついに2021年です。そして、三日坊主回避です。

今年もよろしくお願いいたします



昨日、疑問文が作れるようになったので、今日はその答え方です。


日本語で「はい」、英語では「Yes」で。ノルウェー語では「Ja」です。

日本語で「いいえ」、英語では「No」で。ノルウェー語では「Nei」です。


発音は、「Ja」が「やぁ」で、「Nei」が「ない」ですね。


「やー」と伸ばすよりも、「やぁ」の方が近いかなぁ?と思います。日本語の単純な「や」ではなくて、や行のあ段なんだと「あ」を意識して発音するといいです。


「ない」の方も、「な」の「あ」を意識して発音し、最後の「い」に力を入れると、それっぽくなります。むしろ、「なぁい」と書いてもいいかもしれませんね。



さて、「Yes/No」が返事できるようになりました。「Ja/Nei」ですね。

あの噂の「Yes/No枕」のことをこれからは、「Ja/Nei枕」、「やぁないまくら」と呼びましょう。



これで、昨日の質問にも答えられますね!


質問:

「Er du Haruko?」 「あるどぅ はるこ?」 「あなたは春子ですか?」 「Are you Haruko?」


答え:

「Nei, jeg er Haruka.」 「ない ややぁる はるか」 「いいえ、私は遥です。」 「No, I am Haruka.」



ちなみに、英語の「I」は常に大文字ですが、ノルウェー語の「jeg」にはそういう決まりはないようです。文の途中なら小文字で始まるようです。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[良い点] やぁない枕欲しかったですぅぅぅ いつ抱きついていいのかほんとわからんかった! こっちがいつもやぁで相手がないなのは苦しい。 スウェーデンの知人はいるのですが、英語めっちゃ上手い。 でも会…
[良い点] やぁないまくら! こちらの商品名の方が売れそうですね(笑) [一言] ノルウェー語は主語が大文字にならないんですね。 英語圏の方は、自己主張が強いから「I(アイ)!!」のように大文字になる…
2021/01/01 15:46 退会済み
管理
[気になる点] 疑問文のイントネーションは尻上がりですか? [一言] Er du Marime? Ja, jeg er Marime. 昨年はドリアちゃんのお名前失礼しました。 今年もよろしくお願…
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ