1月19日 「a thing」は「en ting」です。「done/finished」は「ferdig」です。
日本語で「もの」、英語では「a thing」で。ノルウェー語では「en ting」です。
日本語で「終えた」、英語では「done/finished」で。ノルウェー語では「ferdig」です。
発音は「えん てぃん」と「ふぁーでぃ」です。
ちゃお!
おはようございます。今日は、てぃんです。昨日、ちょっと触れましたので、せっかくですので習ってしまいましょう。
まず、1つ目は、「もの」ですね。「ブツ」、「こと」、「物体」、「物事」。まぁ、いろいろな日本語がありますね。
英語では、「thing」です。昨日習った「nothing」から、「no」が取れたやつです。でも、こちらの方は、あまり日本語では使いませんよね。
で、この「もの」ですが、ノルウェー語では「en ting」です。昨日習った「ingenting」「いんげんてぃん」から、「ingen」「いんげん」が取れたやつですね。昨日の復習みたいな感じですね。
そして、この「en ting」の発音は、「えん てぃん」です。はい。簡単ですね。「てぃん」ですからねー。「ちん」ではないです。まぁ、「ちん」と発音しても通じそうですけどね。
日本語で、「ブツ」。ノルウェー語で「てぃん」。
はい。以上!!
さて、2つ目は、「終えた」ですね。一応、形容詞ですね。終わった状態にある、という感じです。
英語では、「done/finished」です。「done」と「finished」は、ほぼ同じ意味で使います。厳密な違いは、ネットで調べれば、すぐに出てきます。気になる方はどうぞ。「finished」は、「finish」の過去・過去完了と同じ形をしていますけど、動詞ではなく、形容詞として理解してくださいませ。
で、この「終えた」ですが、ノルウェー語では「ferdig」です。英語の「finished」とは、雰囲気が似ているようで、最初の「f」しか合っていませんからね。これはこれで、覚えましょう。
そして、「ferdig」の発音は、「ふぁーでぃ」です。最後の「g」の発音がないのでしょうかね。形容詞にありがちな語尾ですね。
これ、覚え方が難しいですね。私はなんとなく覚えてしまいましたけど。
とりあえず、例文を見てくださいませ。この単語は、例文で覚えた方が簡単です。
さて、1つ目の例文に行きましょう。
「Mannen har en stor ting å gjøre.」 「まんん はる えん すとーる てぃん お ゆあら」 「その男には、やるべき、大きな事がある。」 「The man has a big thing to do.」
大事を成す。的な感じですね。
はい。
決して、ゆあらないか?とか、こいつをどう思う?とかではありません!
「en stor ting」「えん すとーる てぃん」で、「大きな事」ですね。ここでは、「もの」よりも、「事」で訳す方がいいと思います。この例文では、後ろの修飾から、「やる事」の方に限定されますからね。
この例文では、「ting」は、後ろから、「å gjøre」「お ゆあら」で修飾していますね。「やる事」くらいの意味ですね。「やるべき事」でも、意訳としてはアリかと思います。
ちなみに、後ろからの修飾がなければ、「en stor ting」は、「大きなモノ」と訳してくださいねー。「Mannen har en stor ting.」「その男は、大きなモノを持っている」です(笑。
一体何を持っているのでしょうかね〜?
さて、2つ目の例文に行きましょうか。
「Jeg er ferdig.」 「ややぁる ふぁーでぃ」「オワタ!」 「I'm finished.」
\(^o^)/オワタ
人生オワタ\(^o^)/
「オワタ!」ですね。
英語の「I'm finished.」は、「オワタ!」と同じ意味で使えます。めちゃ便利です。そして、「Jeg er ferdig.」も同様な使い方ができるとありがたいんですけどねぇ……。同様な使い方ができることに期待して、覚えておきましょう。
湯切りの時に、焼きそばがシンクに落ちても。 \(^o^)/I'm finished.
気になっている女の子が、彼氏っぽい男と歩いていても。 \(^o^)/I'm finished.
ベンチに座っているおっさんが、つなぎのジッパーをジジジ……、と下ろしてきても。 \(^o^)/I'm finished.
すかしっ屁をすかし損なっても。 \(^o^)/I'm finished.
飲み会で吐いても。 \(^o^)/I'm finished.
などなど。色々な状況に使えます。
文法的には特に注意点はありませんね。このまま覚えてしまってもいいと思います。
今日は、是非とも「ferdig」を覚えておきたいですね。
次、「オワタ!」状況になった時、「\(^o^)/I'm finished.」か、「\(^o^)/Jeg er ferdig.」と言ってみてください。ちょっとマシになるかもしれません(笑。




