表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2022年1月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

385/533

1月17日 「overtime」は「overtid」です。「alone」は「alene」です。


日本語で「残業で」、英語では「overtime」で。ノルウェー語では「overtid」です。

日本語で「一人で」、英語では「alone」で。ノルウェー語では「alene」です。


発音は「おーゔぁてぃ」と「あれぁな」です。



おっはー!

おはようございます。今日は、私の単語帳に載っていて、まだ紹介していない単語たちです。繋がりがなくて申し訳ないです。



まずは、「残業で」ですね。最近では、サービス残業という言葉が流行っていましたね。え? 古い? いや、今も流行っているんですかね……? 一応、今回は、副詞で習います。

英語では、「overtime」ですねこの単語は、副詞の他にも、名詞として使われたりもします。


で、この「残業」ですが、ノルウェー語では「overtid」です。8月8日にすでに習っていますが、英語の「over」は、ノルウェー語では「over」「おーゔぇる」ですからね。そして、9月15日に習っていますが、英語の「time」が、ノルウェー語では「tid」「てぃ」です。

この2つをつなげただけですね。簡単です。


そして、「overtid」の発音は、「おーゔぁてぃ」ですね。基本的には、「over」「おーゔぇる」と「tid」「てぃ」をつなげただけですのですのでね。でも、つないだ際に「r」の発音が弱くなるのでしょうかね。「おーゔぇるてぃ」よりも、「おーゔぁてぃ」の方が近いと思います。


まぁ、すでに知っている2つの単語をつないだだけです。意味的にも、「時間」を「オーバー」するので、「残業」ですね。しっくりくるとは思います。




さて、2つ目の単語は、「一人で」ですね。要するに、「ぼっち」です……。

英語では、「alone」です。「アローン」ですね。まぁ、日本語でも聞きますね。有名な曲のタイトルにもありますし、有名な映画のタイトルにも、ありますね。家でぼっちになっているやつですね。


で、この「一人で」ですが、ノルウェー語では「alene」です。パッと見、同じに見えますが、微妙に違いますので、ご注意ください。真ん中が、英語では「o」ですが、ノルウェー語では「e」です。


そして、この「alene」の発音は、「あれぁな」です。「あれーな」よりも、「あれぁな」と聞こえます。真ん中の「e」が「ぁ」と発音しているのでしょうかね。ちなみに、語尾の「e」は、ご存知の通り、「ぁ」の発音ですのでね。最後が「な」で終わっています。


綴りは簡単ですね。英語の方の「アローン」に馴染みのある方なら、簡単に覚えられると思います。




さぁて、例文に行きましょうか。


「Jeg vil ikke jobbe overtid.」 「やえ ゔぃる いっけ よっぶ おーゔぁてぃ」 「拙者、残業したくないでござる!」 「I do not want to work overtime.」


絶対に、残業したくないでござる!!



でも、残業は、さすがに。ねぇ。したくないでしょ。


最近、このネタを使いすぎていますね。大丈夫でしょうかね。色々と……。



つい先日、例文で使ったばかりの表現ですね。「Jeg vil ikke jobbe」で、「拙者、働きたくないでござる!」の意味でしたね。これに、「overtid」「残業で」の意味を追加しただけですね。でも、意味は割と変わってしまいますね。


特に文法的な注意点はありませんね。




さて、2つ目の例文に行きましょうか。


「Mannen er alene på hotellet.」 「まんん ある あれぁな ぽー ほてらっ」 「その男は、そのホテルでひとりぼっちだ。」 「The man is alone in the hotel.」


いやぁ〜。いやぁ……。

ノーコメントですね。



「alene」を形容詞的な使い方をしていますね。


「その男」=「ぼっち」


という状況ですね。



英語の「alone」は、副詞的な使い方もできるはずですね。おそらく、ノルウェー語の「alene」も、副詞として使えると思います。まぁ、また今度ですね。


「på hotellet」「ぽー ほてらっ」で、「ホテルで」です。


まぁ、注意点はこれくらいですね。




「残業」は、特殊な状況ですからね、そんなに使わないかとも思います。一方で、「一人で」は、割と使う機会があると思いますので、是非とも覚えておきたいですね。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[一言] 拙者、休日出勤もしたくないでござる!:「やえ ゔぃる いっけ よっぶ おーゔぁてぃ」
[良い点] 「おーゔぁてぃ」 流行っちゃダメなやつ、キタ━(゜∀゜;)━! 「あれぁな」 さみしいやつ、キタ━(。>д<)━! [気になる点] やえ ゔぃる いっけ よっぶ おーゔぁてぃ! 残業……
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ