表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年1月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

30/533

1月26日 「drink」は「drikker」です。「something」は「noe」です。


日本語で「飲む」、英語では「drink」で。ノルウェー語では「drikker」です。

日本語で「何か」、英語では「something」で。ノルウェー語では「noe」です。


発音は「どりっける」と「ぬぅあ」です。


「drikker」は動詞です。後ろに目的語を持ってきて、「〜を飲む」ですね。現在形なので語尾に「r」が付いています。名詞の「飲み物」はまた違う単語になります。「ドリンク」と「どりっける」は似ているので、覚えやすいかなぁと思います。私も、「spiser」「食べる」よりも簡単に覚えました。


「noe」はゆっくり聞くと「ぬぅあ」と聞こえます。何かと繋げて聞くと、「のあ」とも聞こえます。綴りは、覚えるしか無いですね。発音は、割と印象に残るので覚えやすいかと思います。日本語だと「何か」です。「何か」を表す名詞ですね。ですけど、これは、普通に英語の「something」のことですからねー。変な意味は全く無いですよ!



さて、


「Jeg drikker noe.」 「やえ どりっける ぬぅあ」 「私は『ナニカ』を飲む。」 「I drink something.」


さて、『ナニ』を飲んでいるのでしょう?



疑問文も、否定文も、いつも通り、もう簡単ですね。ちなみに、疑問文、否定文では「noe」を英語では「anything」と訳した方がいいです。これは英語の問題ですね。


「Drikker du noe? Nei, jeg drikker ikke noe.」 「どりっける どぅ ぬぅあ ない やえ どりっける いっけ ぬぅあ」 「『ナニカ』飲むかい? いいえ、飲みません!」 「Do you drink anything? No, I do not drink anything.」


はい。ごく普通の日常会話ですね。

まぁ、明日は、「水」でも飲みますか。



「Hun spiser noe.」 「ふん すぴーせる ぬぅあ」 「彼女は『ナニカ』を食べる。」 「She eats something.」


ちなみに、もちろん、『ナニカ』は食べてもいいんですよ。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[一言] 感想コメントの皆さまのハイソな会話にまだまだ自分の想像力と言語能力の未熟さを思い知ります。(エロス!と叫ぶしかない語彙力です。) そうそう、ドイツ語は「飲む」は、一人称単数はとりんけ、三人…
[良い点] ナ ニ カ だと…? また個人のイメージでそうとう変わる物質ェ… [気になる点] ぬぅあの響きさえもいかがわしく聞こえてしまう私はもうダメかもしれない(。>д<) [一言] 煩悩が学…
[一言] 黒バナナ…… (ぼそっ)
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ