表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年9月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

267/533

9月21日 「a radio」は「en radio」です。「a band」は「et band」です。


日本語で「ラジオ」、英語では「a radio」で。ノルウェー語では「en radio」です。

日本語で「バンド」、英語では「a band」で。ノルウェー語では「et band」です。


発音は「えん らぁでぃお」と「えっ ばん」です。



さて、今日も名詞で行きましょう。


おい、この作者って、作者が忙しい時には、楽な名詞の紹介するんじゃね? とお察しのことと思いますが、まぁ、否定はいたしません!



まずは、「ラジオ」です。

日本語は……? ウィキペディアによると、「無線電信」ですかね? 古くは「ラヂオ」らしいです。

英語では、「a radio」ですね。まぁ、「ラジオ」ですよね。そうですよね。もう完全に日本語になっていますのでね。まぁ、あえて、ここでは日本語を「ラヂオ」。英語を「レイディオ」などと言って、区別しちゃったりします(笑。


で、この「ラヂオ」ですが、ノルウェー語では「en radio」です。やりましたね〜。またしても英語の「radio」と同じ綴りですねぇ〜。マンゴスうれぴー!


で、発音は、「えん らぁでぃお」です。まぁ、「a」の発音の違いが効いていますね。英語では、「a」は、「えい」ですけど、ノルウェー語では、「a」は、「あ」ですからね。


ということで、いわゆる無線電信の放送の受信機のことを、


日本語では、「ラヂオ」、

英語では、「レイディオ」、

ノルウェー語では、「らぁでぃお」、


と呼ぶわけです。はい。

まとめて覚えておきましょう。



さて、2つ目の名詞は、「バンド」ですね。

音楽をやっている集団のことです。乳バンドや、ベルトのことではございませんので、ご注意ください。

英語では、「band」ですね。まぁ、どう考えてもここから来ているんでしょうけどね。完全に日本語に置き換わっていますよね。むしろ「楽団」とかあまり聞かないですよね。高校生が、俺とバンドやろうぜっ! とは言っても、俺と楽団やろうぜっ! とは言わない気がしますもんね。


で、この「バンド」ですが、ノルウェー語では「et band」です。わぁお〜。またしても英語の「band」と同じですね〜。簡単ですね〜。

そして、「et band」の発音は、「えっ ばん」ですね。最後の「d」の発音がないパターンですね。


えっ……? ばん……?


という怖い響きですね。このエッセイとか、そのうちこうなりそうな気がしないでもないのでちょっと怖いのですが。まぁ、落ち着いて考えれば、健全なエッセイですのでね。ビビることはないのですがねぇ〜。




はい。ということで、例文に行きましょう。


「Jeg lytter til en radio.」 「やえ りってる てぃる えん らぁでぃお」 「私は、ラヂオを聴いている。」 「I listen to a radio.」


過去形を習っていれば、カー○ンターズのあの歌の歌い出しをノルウェー語で歌えるようになれるんですがね。でもまぁ、歌詞はほんと怖いので、やらない方がいいですね。


とりあえず、この例文は、ラヂオを聴いている。現在形です。



では、2つ目の例文に行きましょうか。


「Disse to jentene synger en sang i et band.」 「でぃっせ とぅ やんてな しんぎる えん さんぐ い えっ ばん」 「その2人の少女は、バンドで、歌を歌う。」 「These two girls sing a song in a band.」


バンドの名前は、フルーツキングダムでしたっけ。油断すると作者が忘れるという事態に陥りますからね〜。いやぁ〜。


割と長い例文ですが、まぁ、難しいところはないですかね。

「disse」を、名詞を修飾する「these」で使っていますね。まぁ、英語と同じ使い方ですのでね、大丈夫ですよね。

あとは、「et band」の前の前置詞は、「i」のようです。

まぁ、これくらいですね。



いやぁ、今日も簡単でしたね〜。簡単なもので、とりあえず語彙を増やしておきましょう。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[良い点] 簡単なものが続くと、「ヒャッホゥ!楽勝やんけ!もっとおぼえたろ!!」ってなるからうれしい(*´-`) よーし、この調子! 「ラヂオ」「レイディオ」「らぁでぃお」どれも趣があって選べない!…
[一言] 18日後に逮捕されるフルキンオタク:「でぃっせ とぅ やんてな しんぎる えん さんぐ い えっ ばん」
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ