表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
【1000単語で完結】おしゃれなノルウェー語講座〜その一言をノルウェー語で言えたなら……。あなたも、ちょっとおしゃれになれるかもね?〜【初心者向け】  作者: 幸田遥
2021年4月

この作品ページにはなろうチアーズプログラム参加に伴う広告が設置されています。詳細はこちら

114/533

4月21日 「buy」は「kjøper」です。「sell」は「selger」です。


日本語で「買う」、英語では「buy」で。ノルウェー語では「kjøper」です。

日本語で「売る」、英語では「sell」で。ノルウェー語では「selger」です。


発音は「しょーぺる」と「せれる」です。



「kjøper」ですねー。「kj」も「ø」も入っていますが、日本語で「肉」を表す「kjøtt」「しょっと」ですでにおなじみの、「kjø」で「しょ」です。大丈夫ですかね? 発音が「しょーぺる」ですので、ショッピングやショップから連想すると「買う」という意味につながりやすいですかね。一応、動詞としての「買う」ですので、英語の「buy」に対応付けられています。おそらくこれも他動詞として目的語を取れるからだと思います。英語の「shop」も「買い物をする」という自動詞的な意味を持っていますが、何かものを買う時には、「buy」ですからね。発音は、英語の「shop」に、意味は、英語の「buy」に近い、ということで。


逆に、売る時は、「selger」です。英語の「sell」に似ていますね。発音と綴りが若干英語と違うので注意ですね。「g」は発音しないようです。なら、「seller」にしておいてくれよと思ったりもしますが、ここは「g」ですのでね。はい。諦めましょう。「ぎーるおっぱ」しましょう。


これで、ものを売り買いできるようになりましたね。



さて、例文です。


「Sju menn kjøper seks jenter.」 「しゅ めん しょーぺる せくす やんてる」 「7人の男が6人の少女を買う。」 「Seven men buy six girls.」


なろうのファンタジーでたまに見かける奴隷売買ですね。はい。7人の男がいるわけです。で、6人の奴隷(?)を買ったわけですね。それだけです。

え? 人数? いやぁ、まぁ、お金が足りなかったんでしょう。



「Jenta selger mat.」 「やんた せれる まっつ」 「その少女は食べ物を売る。」 「The girl sells food.」


少女が食べ物を売っているだけです。

まっつ売りの少女って……ね。


ひゃあ〜はっはっは〜

ノシ˚⊿˚)ノシ バンバンバン


彼女は、何の食べ物を売っているのか?

いちごやメロンあたりでしょうかね。


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
i488219
秋の桜子さまよりいただきました。
好評連載中です! 勉強に疲れた頭に笑いを!
i471546
こちらもどうぞ! 安心の完結済みです!
― 新着の感想 ―
[一言] 「Sju menn kjøper seks jenter.」 「しゅ めん しょーぺる せくす やんてる」  アウトーー!! いや、だめでしょう。足りないのは。 え、いや、ねぇ…?ほら、健…
[気になる点] いやいや、一人足りないのはダメでしょう (;'∀') あと一人分お金をためて下さい (←そこか?w
[良い点] 食べ物()を売ってますね… [気になる点] そしてそれを買う紳士… kjøttをkjoperってね
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ