43/80
ココが辛いよ人国記④何て読むんだ?①
人国記自体が400年以上前、訳本も戦前の発行なので読めない漢字が実に多い。
そんな時は手書き文字検索が便利である。
その幾つかをここで挙げる
・雖然:しかりといえども
現代風にいえば、「そうは言っても」「そうではあるが」「しかしながら」と言った感じであろうか
・偖:さて
「さて」に漢字があるとはな…
・都而:すべて
今でいう「全て」だね、普通読めんて
・鮮し:あざけらし
…と思いきやどうも「すくなし」らしい、今でいう「少なし」だね、「せんし」では無いのだよ
・別而:べっして
「特別」「とりわけ」などと言う意味らしい
・玆:じ
「場所などを指定する語」らしい
・糺す:ただす
取り調べるといった意味らしい
・譬ば:たとえば
今でいう「例えば」
・珎:めずらし
珍しいとは違うのかは不明
まだまだあるが今回はここまで




