Lesson⑨
ぐっもーにんぐ、みすたーぼーとまん。
おさらい
みんなっ!感想欄を読んでねっ。
両先生からのアドバイスが丁寧に書かれています。
拙文と見比べて、さぁ、れっつ、すたあでぃ(笑)。
Lesson⑨
景色が一変しました。
家々の裏の狭い水路を舟は進んでいきます。
おーあめいじんぐ!
船頭が煽ります。
ディス エリア イズ アウターキャナル イッツ アン オールド キャッスル タウン
・This area is outer canal it’s an old castle town.
この場所は外堀で昔の城下町です。
ウィズ ストーン ステアーズ ヒア アンド ゼア ディス イズ ザ ヤナガワ インポータント プレイス。
・With stone stairs here and there this is the Yanagawa important place.
あちこちに石の階段があります。これは柳川の重要な場所です。
イッツ プレイス オブ ライフ ロングタイム アゴー
・It’s place of life long time ago.
それはかつての生活の場です。
ゼア アー テイクウォーター アンド ディッシュ ウォッシング
・There are take water and dish washing.
そこはお皿を洗ったり、水を汲んだりします。
オン ユア レフト ハンド サイド ユー キャン シー ザ リモートガーデン
・On your left hand side,you can see the remote garden.
右手をご覧ください、離れ庭があります。
ディス イズ ジャパニーズ ネーム ハナレニワ イッツ ジャパニーズ ライク ガーデン
・This is Japanese name Hanareniwa. It’s Japanese like garden.
これは日本語で離れ庭です。それは日本らしいお庭です。
オン ユア ライト ハンド サイド ユー キャン シー ハウス
・On your right hand side you can see house.
左手の家をご覧ください。
ディス イズ ハウス アクロス ザ リバー ウォッチ ガーデン
・This is house watch across the river garden.
この家から川を挟んで庭を見ます。
ルック ザ レッド モニュメント オーバー ゼア イズ ハクシュウ キタハラズ イン リモート ガーデン
「ついかがむ己の童影揺れてまだ寝起きらし朝の汲水場に」(女の子が早朝、手伝いで朝の汲水場にいる様子。かがんだ時に水面に自分の姿が映った情景)
・Look! the red monument over there is Hakushu Kitahara’s in remote garden.
見てください。離れ庭の中に北原白秋の赤い石碑があります。
ウィ シュッド ビイ ケアフル ザ サード ブリッジ イシバシ ブリッジ
・We should be careful. It’s the third bridge Ishibasi bridge.
私たちは気をつけなければなりません。 それは三番目の橋、石橋です。
あなたは、三番目の橋、石橋を見て驚きます。
今度は狭くて、より低いと。
でも、一見頼りなさそうな船頭の腕を信用するしかありません。
どんとうぉりー。
船頭の顔は強張っています。
心配です。
さんきゅでございます。




