79/196
放於利而行
・原文
子曰
放於利而行、多怨。
・書き下し文
子曰く
利に放りて行えば、怨み多し。
・解釈
利得第一で物事を進めると、いらぬ恨みを買いやすい。
・私言
人は必ずしも損得で動くわけでは無く、感情で動くときがある。
例えば、大事にしている思い出の品を壊されて、金銭で弁償すると言われてもなかなか納得できるものでは無い。
例え物の価値としては安くとも、そこに込められた思いは計り知れないからである。
まことに人の心は複雑怪奇、計ることができかねる。
・原文
子曰
放於利而行、多怨。
・書き下し文
子曰く
利に放りて行えば、怨み多し。
・解釈
利得第一で物事を進めると、いらぬ恨みを買いやすい。
・私言
人は必ずしも損得で動くわけでは無く、感情で動くときがある。
例えば、大事にしている思い出の品を壊されて、金銭で弁償すると言われてもなかなか納得できるものでは無い。
例え物の価値としては安くとも、そこに込められた思いは計り知れないからである。
まことに人の心は複雑怪奇、計ることができかねる。
特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。
この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。