55/196
周監於二代
・原文
子曰
周監於二代、郁郁乎文哉。
吾從周。
・書き下し文
子曰く、
周は二代に監みて、郁郁として文なるかな。
吾は周に従わん。
・解釈
周は古の夏や殷の王朝の諸制度を手本に、素晴らしい文化を花開かせた。
私はそのような周の文化を大事にしたい。
・私言
間違えたから滅びたわけでもあるから、一から十までそっくりそのまま真似るのではなく、善いとこ取りが大事なんじゃないかなぁと思うんだけどね。
それはともかく『郁郁として文なるかな。』はいい響きだ。
・原文
子曰
周監於二代、郁郁乎文哉。
吾從周。
・書き下し文
子曰く、
周は二代に監みて、郁郁として文なるかな。
吾は周に従わん。
・解釈
周は古の夏や殷の王朝の諸制度を手本に、素晴らしい文化を花開かせた。
私はそのような周の文化を大事にしたい。
・私言
間違えたから滅びたわけでもあるから、一から十までそっくりそのまま真似るのではなく、善いとこ取りが大事なんじゃないかなぁと思うんだけどね。
それはともかく『郁郁として文なるかな。』はいい響きだ。
特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。
この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。