表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
論語を読む  作者: 三河
為政
40/196

十世可知也

・原文

子張問

十世可知也。

子曰

殷因於夏禮。

所損益可知也。

周因於殷禮。

所損益可知也。

其或繼周者、雖百世可知也。


・書き下し文

子張しちょう

十世じっせいるべきや。

子曰しいわ

いんれいる。

損益そんえきするところるべきなり。

しゅういんれいる。

損益そんえきするところるべきなり。

あるいはしゅうものは、百世ひゃくせいいえどもるべきなり。


・解釈

張さんが尋ねました。

『十世代の後のことがわかりますでしょうか?』

孔子は答えました。

『殷の時代は夏の時代を踏襲したものだ。』

『いくらかは改変しているが、大元は変わらない。』

『今の周も殷の時代を踏襲したものだ。』

『これもいくらかは改変しているが、大元は変わらない。』

『周の次の時代が来ても大元は変わらないだろう。ならば百世代を重ねようともわからぬはずがない。』


・私言

孔子が生きたのは紀元前500年ごろ、今から2500年前になる。

今の天皇陛下が126代目で、今年が皇紀2682年だから、孔子の時代から数えてだいたい百代になったわけだ。(初代の方は怪しいし、南北朝とかもあるからね)

政治の仕組みこそだいぶ変わったが、人間として見ればそんなに変わって無いのかもしれんな。

評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ