162/196
飯疏食飮水
・原文
子曰
飯疏食飮水、曲肱而枕之。
樂亦在其中矣。
不義而富且貴、於我如浮雲。
・書き下し
子曰く
疏食を飯い水を飲み、肱を曲て之を枕とす。
楽み亦其の中に在り。
不義にして富且つ貴ときは、我に於いて浮雲の如し。
・解釈
先師は言われた。
『腹が減ったら一汁一菜、喉が渇けば水を飲む、寝ては腕を枕とする』
『そんな中にも楽しみはあるものだ』
『欲に任せて得た富や地位は自分には縁の無い事だよ』
・私言
楽しいか否かは主観的なものである。
人によっては世間がどうとか、あの人がどうとか言われるが、自分が楽しければそれは楽しいのである。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――




