表示調整
閉じる
挿絵表示切替ボタン
▼配色
▼行間
▼文字サイズ
▼メニューバー
×閉じる

ブックマークに追加しました

設定
0/400
設定を保存しました
エラーが発生しました
※文字以内
ブックマークを解除しました。

エラーが発生しました。

エラーの原因がわからない場合はヘルプセンターをご確認ください。

ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
100/264

モノは同じなのに

とある輸入食材店で衝動買いをしてしまい、割ともて余していたナンプラー。

そこそこ大容量だったがために年単位で冷蔵庫保存されていたそれの、使われる頻度が突然上がったわけは。


「カオマンガイ」

「海南鶏飯」

「シンガポールチキンライス」

「コムガー」

「ナシアヤム」


どう違うんだい!


どうも全部が同じものを指しているのだが、違いがよくわからない。

東南アジアの国によって名称が違う、要は鶏飯(チキンライス)。鶏を茹でたスープで炊いたごはんに茹でた鶏を切って乗せ、たれをかけていただくスタイル。

国ごとにたれに特色があるみたいだけど、やっぱりよくわからない。好みの味のたれならなんでもいいやと結論づける。


めんどくさいから米の上に鶏肉おいて炊くけどね。


簡易なのがいい。

鶏肉には塩胡椒と酒を振ってしばらくおいておく。しないときもある。加熱ムラを避けるべく、最初に冷蔵庫から出してできるだけ室温になるようにする。

洗って浸水させた米の上にみじん切りにしたにんにくと生姜、鶏ガラスープの素とナンプラーを加え、鶏肉の皮を下にしておいたらさらにねぎの青いところを乗せて炊く。


米を浸水させている間に、たれを作っておく。

みじん切りにしたねぎと生姜に、砂糖、味噌、ナンプラー、しょうゆ、オイスターソース、レモン汁、ごま油を混ぜておく。

スイートチリソースや豆板醤を加えるレシピもあったりする。


パクチーを加えるレシピも多いけれど、お店で口にしては「やっぱり苦手だなあ」と再認識してきた食材なだけに、家では用意しないことにしている。

何がダメなのかは自分でもよくわからない。いわれがちな「カメムシの味」とも違うような気はしている。

ハーブ、好きな方ではあるはずなんだが。なんか合わない。


鶏飯は炊飯器ではなくフライパンで炊いていたりする。ちゃんとふたができれば簡単に炊ける。フライパンのサイズ(二六センチ)的にガスコンロのSIセンサーによる炊飯モードはうまく機能できないみたいで、炊き上がりがいまいちになるから、おこげを楽しみに適当に炊いている。


これだけだとさみしいので、トマトときゅうりを添える。気が向けばレタスも乗せたりする。レシピをみるとパクチーを添えるものが多い。


ごはんが炊けたら鶏を取り出し、あら熱がとれてから切る。熱いうちだと切りにくいのね。やるけど。だから揃わないともいうけど。

器に持ったごはんに鶏を乗せ、トマトときゅうりを添えて、ソースを添える。


文章にするとそれなりのものができていそうに見えるが、わたしが作ると雑なんだよなあ。

場所を取るのが嫌でどんぶりに盛り付けたから?


で、最終的になんかいろいろ混ざっている気しかしないけど、結局できたものはなんなのだろう?


評価をするにはログインしてください。
ブックマークに追加
ブックマーク機能を使うにはログインしてください。
― 新着の感想 ―
このエピソードに感想はまだ書かれていません。
感想一覧
+注意+

特に記載なき場合、掲載されている作品はすべてフィクションであり実在の人物・団体等とは一切関係ありません。
特に記載なき場合、掲載されている作品の著作権は作者にあります(一部作品除く)。
作者以外の方による作品の引用を超える無断転載は禁止しており、行った場合、著作権法の違反となります。

この作品はリンクフリーです。ご自由にリンク(紹介)してください。
この作品はスマートフォン対応です。スマートフォンかパソコンかを自動で判別し、適切なページを表示します。

↑ページトップへ